چگونه یک دوبلور فراموش می گردد؟

به گزارش وبلاگ رحیمی، هنرمندان دوبله مظلوم هستند و مانند بازیگران و خواننده ها، معروف نیستند. مردم از طریق صدا آن ها را می شناسند و زمانی که صدای آن ها کمتر از تلویزیون پخش گردد، محتمل است به فراموشی سپرده شوند.

چگونه یک دوبلور فراموش می گردد؟

حسین خدادادبیگی ـ دوبلور ـ به کارهای ماندگاری که مرحوم مهدی آرین نژاد صداپیشگی آن ها را بر عهده داشته است، اشاره نمود و گفت که این کارهای ماندگار باعث شد که او هرگز فراموش نگردد.

این دوبلور و گوینده همچنین بیان نمود: مرحوم آرین نژاد کارهای ماندگاری مانند پلنگ صورتی و همچنین شخصیت مورچه خوار را صداپیشگی نموده است. ایشان در تیپ سازی انیمیشن و کارتون فعال تر بودند و در حوزه دوبله فیلم هم فعالیت داشته اند. این مساله که مرحوم آرین نژاد مورد بی مهری قرار گرفتند، طبیعت روزگار است؛ برای مثال برخی از بازیگرها روی کار می آیند و بعد فراموش می شوند. این مساله در دوبله بیشتر اتفاق می افتد. مردم ممکن است هنرپیشه را از روی چهره اش به یاد بیاورند مثل مرحوم سعید کنگرانی که مردم او را با سریال و فیلم هایش به خاطر می آورند؛ این در حالی است که هنرمندان عرصه دوبله با صدا شناخته می شوند و مرحوم آرین نژاد هم مدت زمان طولانی در بستر بیماری بودند و فعالیتی در فیلم ها و سریال ها نداشتند به همین دلیل تا حدی مورد بی مهری قرار گرفتند اما چیزی که فراموش نمی گردد، هنر ایشان است. همچنین محبت ایشان با همکاران عرصه دوبله، بوده، هست و خواهد بود.

مهدی آرین نژاد متولد سال 1318 بود و فعالیت حرفه ای در دوبلاژ را از سال 1341 شروع کرد.

او در آثاری چون لوک خوش شانس (یکی از برادرها)، مورچه و مورچه خوار (مورچه خوار)، بازرس (گروهبان دودو)، رابین هود (پدر تاک)، چوبین (برونکا) و مجموعه های دایی جان ناپلئون (شمس علی میرزا) و هزاردستان صداپیشگی نموده است. این دوبلور باسابقه پس از سال ها مبارزه با بیماری، ظهر جمعه (23 شهریور ماه) درگذشت.

مراسم ترحیم وی نیز روز سه شنبه (27 شهریور ماه) ساعت 17:30 تا 19 در مسجد النبی واقع در امیر آباد شمالی برگزار می گردد.

منبع: خبرگزاری ایسنا

به "چگونه یک دوبلور فراموش می گردد؟" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "چگونه یک دوبلور فراموش می گردد؟"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید